米兔音乐官网 邀请你来『米兔音乐』听歌
2 of Us

2 of Us

松下優也

2 of Us - 松下優也 (まつしたゆうや)

词:Juli Shono

曲:Jin Nakamura

ひとときだけ重なり合う

我们两人

ふたりまるで時計の針

就像钟表的指针

同じ時を刻みながら

在相同的时点上 刻下刻纹

違う歩幅で隙間を埋める

用不同的步调 填埋空隙

もう痛みを隠さないで

不要再隐藏痛苦了

この手を離さないで

不要离开这双手了

少し寄りかかってみて

多少试着依赖一下

誰も見つけられない

谁都不曾发现的

君の切なさもそのわけも

你的烦恼和这烦恼的根源

わかってるから

我都能明白

ただひとりだけ抱きしめるために

只为了拥抱你一人

僕は君のそばにいるよ

我正伴你身畔

その涙もその深い傷も

流下的泪水 深刻的伤痕

いつかほほえみに変えてみせる

总有一天我会将之变为你的笑靥

心の奥でつながっているそれだけ

缠绵于心底的 也只有这些而已

いつも感じていて

一直以来感受到的

他の人じゃ埋められないもの

那些无法由他人来填补的空缺

君に伝えていきたいから

这份心情 我想要向你倾诉

差し出されたその手を今

曾经向我伸出的手 现在

強く握り返せばいい

我只要用力地反握住就好

誰のために何のために

不论为了谁 不论为了什么

自分がいるか確かめるように

就像确认自己的存在

もう何も背負わないで

不需要再背负什么了

自分を責めないで

不要再责备自己

明けない夜はないから

漫长的黑夜已经消散

はじめてのぬくもり

这份最初的温暖

そっとその胸で抱きしめて

轻轻地怀抱在心

離さないで

永不放开

ただひとつだけ

只有一点

信じてみたい想いに

想要试着相信这份感情

やっと出会えたなら

如果好不容易才相遇的话

どんな過去もどんな悲しみも

怎样的往昔 怎样的悲伤

きっとふたり乗り越えていける

两个人的话 一定可以克服

心の奥を見せ合えたとき

当彼此袒露内心的时候

ほんとの愛に辿り着ける

一定能抵达真爱的所在

かけがえない日々はそこにある

无可替代的每一天 就在这里

いつか永遠と呼べる

这些时间 被称为永远

街の色変わっても

就算街道的景色变化

人混みに迷っても

就算迷失于人群之中

ここにあるぬくもり確かめ合おう

一起印证 在这里留存的温暖

新しい毎日が思い出を塗り替える

用崭新的每一天 重绘回忆

その目に映る景色を彩るように

眼中映出的景色 都充满了色彩

ひとりだけ守り抜くために

只为了保护你一人

僕は君のそばにいるよ

我正伴你身畔

その涙もその深い傷も

流下的泪水 深刻的伤痕

いつかほほえみに変えてみせる

总有一天我会将之变为你的笑靥

心の奥でつながっているそれだけ

缠绵于心底的 也只有这些而已

いつも感じていて

一直以来感受到的

他の人じゃ埋められないもの

那些无法由他人来填补的空缺

君に伝えていきたいから

这份心情 我想要向你倾诉

收藏
评论
分享
试听
--:-- / --:--
邀请你来『米兔音乐』听歌
推荐歌曲