Go Get It - 松下優也 (まつした ゆうや)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
詞:U
曲:U&√A
一度きりのlifeが君に問う
仅此一次的人生向你发问
それでいいのかって
这样真的可以吗
鏡に映し出した君が君に問う
镜中映出的你向自己发问
それでいいのかって
这样真的可以吗
足早に通り過ぎてくtime
飞速流逝的时光
待ってくれるはずないアイツは
那家伙可不会停下等待你
もう見えない場所に
早已消失在视线之外
気づいた時が立ち上がる合図
当你察觉时便是起身的信号
Baby let's go get it
亲爱的 让我们即刻出发
今は誰かに劣っても
即使此刻还不及他人优秀
気にはしないで
也不必在意
そう今更なんてことはないよ
是啊 现在开始永远不嫌晚
見た事ない景色を
向着未曾见过的风景
Wow wow wow wow yeah
Wow yeah
たどり着こう
全力抵达吧
Go get it girl
去争取吧 女孩
そりゃ走ってれば
全力奔跑时难免会跌倒
つまづくこともあるさ
但重要的是跌倒后
でも大事なのはそこから
重新站起的勇气
時には雨が止まない日もあるさ
有时也会遇到阴雨连绵的日子
でも大事なのはそこから
但重要的是雨后
自分が自分を決めつけてどうする
为何要用成见束缚自己
他人がお前を決めつけてどうする
为何要被他人定义
振りかざしたその手は傷つける為
你高举的双手是为伤害他人
それとも夢掴む為
还是为抓住梦想而生
あの少女が描いた未来図は
那个少女描绘的未来蓝图
まだ
此刻仍在你心中
お前の中で眠ってんだろ
静静沉睡着不是吗
忘れたようなフリするのは
假装遗忘的模样
もうやめにしなよ
是时候该停止了
どんな最悪な日だったとしても
无论遭遇多么糟糕的时日
関係ないように
初升的太阳都会
上ってくる太陽は涙を乾かす
将你的泪水晒干
泣き腫らした目で今日も
哭肿双眼也要在今天
Go get it
继续追寻
涙は流さず
不再让泪水流淌
今は誰かに劣っても
即使此刻还不及他人优秀
気にはしないで
也不必在意
そう今更なんてことはないよ
是啊 现在开始永远不嫌晚
見た事ない景色を
向着未曾见过的风景
Wow wow wow wow yeah
Wow yeah
たどり着こう
全力抵达吧
Go get it girl
去争取吧 女孩
不意に
不经意间
傷つけられることもあるだろう
或许会遭遇无端伤害
誰かがあなたを
或许会因为某些
理不尽なことで
不公之事而痛苦
嫌になることもあるだろう
产生厌恶的念头吧
でも鹈呑みにしないで
但请不要全盘接受
もう無理って疲れたら
若感到疲惫想要放弃
やり過ごす日があってもいい
偶尔也可以停下脚步
どうせ近づくほどに
毕竟越是接近目标
ゴールはまた
终点往往又会
地平線の向こう側に
出现在地平线的彼端
今は誰かに劣っても
即使此刻还不及他人优秀
気にはしないで
也不必在意
そう今更なんてことはないよ
是啊 现在开始永远不嫌晚
見た事ない景色を
向着未曾见过的风景
今は誰かに劣っても
即使此刻还不及他人优秀
気にはしないで
也不必在意
そう今更なんてことはないよ
是啊 现在开始永远不嫌晚
見た事ない景色を
向着未曾见过的风景
Wow wow wow wow yeah
Wow yeah
たどり着こう
全力抵达吧
Go get it girl
去争取吧 女孩